侧边栏壁纸
博主头像
修恩的 Paradeisos博主等级

παράδεισος

  • 累计撰写 20 篇文章
  • 累计创建 4 个标签
  • 累计收到 0 条评论

目 录CONTENT

文章目录

日文動詞變化統整筆記

Ashun
2023-10-18 / 0 评论 / 1 点赞 / 52 阅读 / 4783 字

前言

日文動詞的變化相當複雜,其原因是為了因應不同的時態、語氣與狀況。

為了方便,可以分成幾類去練習:

  1. 基礎類
  2. 語氣類
  3. 受身 / 使役

我選擇略並排除了什麼一二三類動詞,或是五段動詞之類的分類,原因很簡單,因為我也沒學過,阿也搞不清楚XD。雖然主流的教學都會先教分類,但我覺得不分類其實也還好? 更重要的是這篇是我的筆記,我不是日文老師,所以我就照我的邏輯去筆記囉!


各種變化

下面的列表每一種變化都會有 123,而之所以這樣排序是因為我認為當遇到一個沒看過的動詞,用這樣的順序去判斷最不花腦力。 其核心概念是: 特殊的先判斷,其他都很規則直接套用。

1. 基礎類

這一部分主要是 ない形 / て形 / た形

普通形 跟 ます形 就不放了,因為大多數情況下這兩種的轉換比較不會有問題。

ない形: 表示否定的狀況

  1. う段 → あ段
  • 行く → 行かない
  • 飲む → 飲まない
  1. OOする → OOしない
  • 運転する → 運転しない
  • 食事する → 食事しない
  1. (其他) 去る + ない
  • 食べる → 食べない
  • 忘れる → 忘れない

て形 / た形 (受用同一規則)

  1. う、つ、る → って(た) / ぬ、ぶ、む → んで(だ) / く、ぐ→ いて(た)、いで(だ)
  • 食う → 食って(た)
  • 遊ぶ → 遊んで(だ)
  • 聞く → きいて(た)
  1. OOする → OOして(た)
  • 感動する → 感動して(た)
  • 廃止する → 廃止して(た)
  1. (其他) 去る + て(た)
  • 集める → 集めて(た)
  • 見る → 見て(た)

2. 語氣類

意向形: 找人一起行動

  1. う段 → お段 + う
  • 行く → 行こう
  • 遊ぶ → 遊ぼう
  1. OOする → OOしよう
  • 勉強します → 勉強しよう
  • 結婚します → 結婚しよう
  1. (其他) 去る + よう
  • 食べる → 食べよう
  • 起きる → おきよう

條件形: 如果...的話,假設語氣

  1. う段 → え段 + ば
  • 言う → 言えば
  • 飲む → 飲めば
  1. OOする → OOすれば
  • 掃除する → 掃除すれば
  • 反対する → 反対すれば
  1. (其他) 去る + れば
  • 殴る → 殴れば
  • 食べる → 食べれば

命令形: 命令語氣

  1. う段 → え段
  • 食う → 食え
  • 飲む → 飲め
  1. OOする → OOしろ
  • 投稿する → 投稿しろ
  • 運転する → 運転しろ
  1. (其他) 去る + よう
  • 辞める → 辞めろ
  • 召し上げる → 召し上げろ

可能形: 能夠... / 可以...

  1. う段 → え段 + る
  • 飲む → 飲める
  • 遊ぶ → 遊べる
  1. OOする → OOられる
  • 確認する → 確認できる
  • 登録する → 登録できる
  1. (其他) 去る + られる
  • 食べる → 食べられる
  • 上げる → 上げられる

3. 受身 / 使役

受身: 被動

  1. う段 → あ段 + れる
  • 飲む → 飲まれる
  • 食う → 食われる
  1. OOする → OOされる
  • 確認する → 確認される
  • 登録する → 登録される
  1. (其他) 去る + られる
  • 食べる → 食べられる
  • 上げる → 上げられる

使役: 讓...

  1. う段 → あ段 + せる
  • 立つ → 立たせる
  • 飲む → 飲ませる
  1. OOする → OOさせる
  • 運転する → 運転させる
  • 排除する → 排除させる
  1. (其他) 去る + させる
  • 食べる → 食べさせる
  • 寝る → 寝させる

受身+使役: 被要求...

  1. 使役形 去る + られる(受身形)
  • 飲む → 飲ませられる
  • 運転する → 運転させられる
  • 食べる → 食べさせられる

後記

當年第一次碰到動詞變化的時候覺得實在太難,相信很多人初學的時候也有一樣的感覺,不然動詞變化怎麼會被說是新手關卡的魔王關呢? 我認為之所以會這樣,主要是因為大部分初學者把動詞變化單純視為規則去背它,就算真的記起來也不知道怎麼用?用在哪裡?

而我的學習歷程是直接不管動詞變化,直接聽說讀寫了一堆日文,就這樣經過了好幾年。到寫這篇文章之前我總共合格了 N3、N2 以及 EJU (閱: 160/200, 聽: 109/200, 作文: 40/50),分數都不是很頂尖,但至少都有過合格線 (只能說這幾個日文檢定的合格線都不高)

所以說,動詞變化不太懂其實也是可以拿到 N2 的,雖然說有一個原因是以上考試閱讀部分都比較注重文章閱讀,而非吃重文法。但考慮到我 EJU 作文 40/50(還行),這說明一件事: 在我學習的歷程中以生活練習為主 (跟日本人對話/寫日記與作文),我為了"真正"使用日文,花了很多時間練習去問去查去實際造句,過程中無形接受了很多固定的"模板",無形中也學習了很多語法概念以及語感。

老實說我到寫這篇文章之前都沒有完全清楚動詞變化的所有細節XD,但也因為長久以來的模板記憶,讓我這次在學習動詞變化時輕鬆非常非常多! 因為我知道這些變化怎麼用,也知道他們所代表的語氣。看到這些變化我立馬就可以想出例子來。

最後,鼓勵剛學習日文的人千萬不要放棄,時間可以拖很長,但就是不能放棄。也祝我明天關西大學別科的面試能夠順利,好讓我進入關西大學把我那些沒有好好紮實學習的文法概念再補一補(笑)。

评论区